_Fear
Fear (Angst)
“How? Also we be frightened? Such banalities such as puddles on the way can be frightened us? Us, whom we give, or have to give must in the best way to function in our occupations in our families, in our role drafts and role understandings? We have nevertheless our life in the grasp, and not the life us, in its hands to retch. Us the water does not rise up to the neck, but no nevertheless, we wind the neck from the loop, we gotten at the most sometimes something into the wrong neck, admitted, or a thick neck, but that is all not worth mentioning. And so on and so on talk ourselves we around head and collar. Because, we have fear, and the theatre shows it us in its best and most pressing moments. […]
The fear is in our society like death, either it is away-pushed or then blown up that one feels oneself in a balloon, which can naturally fall or explore each second. Theatre makes fear. But it does not make fearful. Theatre sharpens frightening our senses, solves the deafness, which made itself comfortable on them it: Suddenly we stand naked in a tightened quantity, and we feel the coldness of the views on the skin, because we are hurtable. …”
from: Albert Ostermaier, “the puddle, the world means”, SZ, 24. /25.3.07 (translated by google)
“Wie? Auch wir ängstigen uns? Solche Banalitäten wie Pfützen auf dem Weg können uns ängstigen? Uns, die wir vorgeben, oder vorgeben müssen, in unseren Berufen bestens zu funktionieren, in unseren Familien, in unseren Rollenentwürfen und Rollenverständnissen?
Wir haben doch unser Leben im Griff, und nicht das Leben uns, in seinen Würgerhänden. Uns steigt das Wasser nicht bis zum Hals, aber nein doch, wir winden den Hals aus der Schlinge, wir bekommen höchstens manchmal etwas in den falschen Hals, zugegeben, oder einen dicken Hals, aber das ist alles nicht der Rede wert. Und so weiter und so fort reden wir uns um Kopf und Kragen. Denn, ja, wir haben Angst, und das Theater zeigt es uns in seinen besten und bedrängendsten Momenten. […]
Die Angst ist in unserer Gesellschaft wie der Tod, entweder sie wird weggeschoben oder so aufgeblasen, dass man sich in einem Ballon wähnt, der natürlich jede Sekunde abstürzen oder zerplatzen kann. Theater macht Angst. Aber es macht nicht ängstlich. Theater schärft beängstigend unsere Sinne, löst die Taubheit, die es sich auf ihnen bequem gemacht hat: Plötzlich stehen wir nackt in einer angezogenen Menge, und wir spüren die Kälte der Blicke auf der Haut, weil wir verletzbar sind. … ”
aus: Albert Ostermaier, “Die Pfütze, die die Welt bedeutet”, SZ, 24./25.3.07
No comments yet.
Leave a comment
-
Recent
-
Links
-
Archives
- July 2008 (1)
- December 2007 (3)
- September 2007 (2)
- August 2007 (1)
- July 2007 (5)
- June 2007 (3)
- May 2007 (7)
- April 2007 (15)
- March 2007 (9)
-
Categories
-
RSS
Entries RSS
Comments RSS


